Baba Vanga Prédictions
Baba Vanga Prédictions:
2010 – World War III. 2010 - Troisième Guerre
Mondiale. War will
begin in November 2010 and end in October 2014. Guerre débutera en Novembre 2010 et fin en
Octobre 2014. Will begin as usual, then
nuclear will be used initially, and then chemical weapons. Débutera
comme d'habitude, puis nucléaire sera d'abord utilisée, puis des armes
chimiques.
2011 –
As a result of the fallout of nuclear fallout in the northern hemisphere will
not be any animals or vegetation. 2011 - À la suite de la retombée des
retombées nucléaires dans l'hémisphère nord ne sera pas tous les animaux ou la
végétation. Then Muslims will wage war against chemical surviving
Europeans. Ensuite, les musulmans feront la guerre contre les attaques
chimiques survivant Européens.
2014 –
Most people will suffer skin cancer and other skin diseases (a consequence of
chemical warfare). 2014 - La plupart des gens souffrent cancer de la peau et autres
maladies de peau (c'est une conséquence de la guerre chimique).
2016 – Europe almost lonely (empty). 2016 - Europe
presque solitaire (vide).
2018 –
New China becomes a world power. 2018 - Nouvelle Chine devient une
puissance mondiale. Developing countries in turn
operated from exploiters. Les pays en développement, à son tour utilisé
par les exploiteurs.
2023 – A
little bit of change in the Earth's orbit. 2023 - Un peu de changement dans
l'orbite de la Terre.
2025 –
Europe still little settled. 2025 - Europe encore peu réglée.
2028 –
Creating a new energy source (probably a controlled thermonuclear reaction). 2028 - Création d'une
nouvelle source d'énergie (probablement une réaction thermonucléaire contrôlée).
Hunger is gradually being overcome. La faim est
peu à peu surmontées. Launched a manned spacecraft
to Venus. Lancement d'un vaisseau habité à destination de Vénus.
2033 –
The polar ice are melting. 2033 - Les glaces polaires fondent. Greater
levels of the oceans. Grand niveaux des océans.
2043 –
The world economy is thriving. 2043 - L'économie mondiale est en plein essor. In Europe, Muslims rule. En Europe, la règle musulmans.
2046 –
any bodies (organs) can be manufactured (cloning?). 2046 - tout organisme
(organes) peut être construit (le clonage?). Replacing the bodies is becoming one
of the best methods of treatment. Remplacement du corps est devenue l'une
des meilleures méthodes de traitement.
2066 –
During the attack on the Muslim Rome, the United States used a new kind of
weapon – the climate. 2066 - Lors de l'attaque sur la Rome
2076 –
Classless Society (communism). 2076 - société sans classes (le communisme).
2084 – The restoration of nature. 2084 - La
restauration de la nature.
2088 – A
new disease – aging for a few seconds! 2088 - Une nouvelle maladie - le
vieillissement pendant quelques secondes!
2097 – The rapid aging defeated. 2097 - Le
vieillissement rapide de la défaite.
2100 –
Artificial sun illuminates the dark side of the Earth. 2100 - soleil artificiel
illumine le côté obscur de la
Terre.
2111 – People become living robots. 2111 - Les
gens deviennent des robots de vie.
2123 –
The war between small nations. 2123 - La guerre entre les nations de petite taille. Big
nations do not intervene. Les grandes nations ne sont pas intervenus.
2125 –
Hungary will receive signals from space. 2125 - La Hongrie
2130 –
Colony under water (with the help of sympathetic councils). 2130 - colonie sous l'eau
(avec l'aide de conseils sympathiques).
2164 – Animals turn half-human. 2164 - Animaux
demi-tour-de l'homme.
2167 – A new religion. 2167 - Une nouvelle
religion.
2170 –
Major drought.
2170 - grande sécheresse.
2183 – A
colony on Mars becomes a nuclear power, and demands independence from the Earth
(like when – the United States from England). 2183 - Une colonie sur Mars devient une
puissance nucléaire, et l'indépendance des exigences de la Terre
2187 –
Will stop 2 large eruption of volcanoes. 2187 - Will Stop 2 importante éruption de
volcans.
2195 –
Sea Colony fully developed, abundant energy and food. 2195 - Colonie de la mer
pleinement développée, l'énergie abondante et la nourriture.
2196 –
Complete mixing of Asians and Europeans. 2196 - le mélange complet des
Asiatiques et des Européens.
2201 –
At the Sun slowing thermonuclear processes. 2201 - Lors du Soleil ralentissement
des processus thermonucléaire. Temperature drops. La température chute.
2221 –
In the search for extraterrestrial life, humanity comes into contact with what
– something terrible. 2221 - Dans la recherche de vie extraterrestre, l'humanité entre
en contact avec ce quelque chose de terrible -.
2256 –
Spacecraft forgotten to Earth terrible new disease. 2256 - Spacecraft oublié de la Terre
2262 –
Planets gradually changing planetary orbit. 2262 - Planètes en train de changer
l'orbite de la planète. Mars is threatened by
comets. Mars est menacée par des comètes.
2271 –
Restart physical constants are changed. 2271 - Redémarrez constantes physiques
sont modifiées. (Laws of physics changed?) (Lois de la physique a
changé?)
2273 –
Mixing yellow, white and black races. 2273 - Le mélange jaune, blanc et noir
races. New
race. nouvelle
race.
2279 –
Power from nothing (probably from a vacuum or a black hole). 2279 - Power à partir de
rien (probablement à partir d'un vide ou un trou noir).
2288 –
Travel back in time (Time Travel invented?). 2288 - Voyage de retour dans le temps
(Voyage dans le Temps inventé?). New contacts with aliens.
De nouveaux contacts avec des extraterrestres.
2291 – The sun cools. 2291 - Le soleil se
refroidit. Attempts
were being made to light it again. Des tentatives ont été faites de la
rallumer.
2296 – Powerful eruption on the Sun. 2296 -
éruption puissante sur le Soleil. Changing the force of gravity. Modification de la force de gravité.
Beginning to fall old space stations and satellites.
Commençait à tomber stations spatiales et les satellites vieux.
2299 – In France, guerrilla movement against Islam.
2299 - En France, mouvement de guérilla, contre l'Islam.
2302 –
New important laws and secrets of the universe revealed. 2302 - Nouvelle lois
importantes et les secrets de l'univers révélé.
2304 –
Secrets of the Moon revealed. 2304 - Les secrets de la
Lune
2341 –
Something terrible is approaching Earth from space. 2341 - Quelque chose de
terrible se rapproche de la
Terre
2354 –
An accident in one of the artificial Sun leads to drought. 2354 - Un accident dans l'un
des artificielle dim. conduit à la sécheresse.
2371 –
The great famine.
2371 - La grande famine.
2378 – A
new fast-growing race. 2378 - Une nouvelle race à croissance rapide.
2480 – 2 artificial Suns collide. 2480 à 2
artificielle se heurtent Suns. Land in the twilight. Land dans le crépuscule.
3005
-The war on Mars.
3005-La guerre sur Mars. Violated the trajectory of
the planet. Violé la trajectoire de la planète.
3010 – Comet hits Moon. 3010 - hits Comet Lune.
Around
the Earth – ring/zone of the stones and dust. Autour de la Terre
3797 –
By this time on Earth killed all life, but mankind will be able to lay the
foundations for a new life in another stellar system. 3797 - En ce moment sur la Terre
3803 – A
new planet is populated by little. 3803 - Une nouvelle planète est peuplée
à peu. Fewer contacts between people. Moins de contacts
entre les gens. Climate new planet affects the organisms of people – they
mutate. planète nouveau climat affecte les organismes de personnes - ils
mutent.
3805 –
The war between humans for resources. 3805 - La guerre entre les humains pour
les ressources. More than half of people dying out. Plus de la
moitié des gens meurent de soif.
3815 –
The war is over.
3815 - La guerre est finie.
3854 –
The development of civilization virtually stops. 3854 - Le développement de la
civilisation s'arrête pour ainsi dire. People live flocks as
beasts. Les gens vivent des troupeaux de bêtes.
3871 –
New prophet tells people about moral values, religion. 3871 - nouveau prophète dit
aux gens sur les valeurs morales, la religion.
3874 –
New prophet receives support from all segments of the population. 3874 - nouveau prophète
reçoit l'appui de tous les segments de la population. Organized a new church. Organisation d'une nouvelle église.
3878 –
along with the Church to re-train new people forgotten sciences. 3878 - avec l'Eglise pour
les personnes re-former de nouveaux oublié sciences.
4302 –
New cities are growing in the world. 4302 - De nouvelles villes sont de plus
en plus dans le monde. New Church encourages the development of new
technology and science. Nouvelle Eglise encourage le développement de nouvelles technologies
et la science.
4302 – The development of science. 4302 - Le
développement de la science. Scientists discovered in the overall impact of
all diseases in organism behavior. Les scientifiques ont découvert dans
l'impact global de toutes les maladies dans le comportement des organismes.
4304 –
Found a way to win any disease. 4304 - Trouver un moyen de gagner une maladie quelconque.
4308 –
Due to mutation people at last beginning to use their brains more than 34%. 4308 - En raison de la
mutation des gens commencent enfin à utiliser leur cerveau plus de 34%. Completely
lost the notion of evil and hatred. Complètement perdu la notion du mal
et de haine.
4509 –
Getting to Know God. 4509 - Apprendre à connaître Dieu. The man has finally been
reached such a level of development that can communicate with God. L'homme
a finalement été atteint un tel niveau de développement qui peut communiquer
avec Dieu.
4599 – People achieve immortality. 4599 - les gens
à atteindre l'immortalité.
4674 –
The development of civilization has reached its peak. 4674 - Le développement de
la civilisation a atteint son apogée. The number of people living on different
planets is about 340 billion. Le nombre de personnes vivant sur des planètes différentes est
d'environ 340 milliards de dollars. Assimilation begins with
aliens. Assimilation commence avec des extraterrestres.
5076 – A boundary universe. 5076 - Un univers aux
limites. With it,
no one knows. Avec
lui, on ne sait pas.
5078 –
The decision to leave the boundaries of the universe. 5078 - La décision de
quitter les limites de l'univers. While about 40 percent of
the population is against it. Alors qu'environ 40 pour cent de la
population est contre.
5079 –
End of the World.
5079 - Fin du Monde.